Freitag, 12. Oktober 2018

Sternfrucht

Diese Woche hab ich das erste mal Sternfrucht gegessen. Als ich fragte was das ist, wurde mir gesagt, es sei ein Apfel ;) Ich dachte mir nur, das ist doch kein Apfel, aber nachdem ich rein biss hab ich verstanden, warum sie es so nennen... es schmeckt wirklich sehr ähnlich wie ein Apfel.

This week was the first time that I got to test Starfruit. When I ask the person who gave it to me, what it is, he said its an apple ;) I just thought, that's not an apple, what is he talking about? But after I had taken a bit, I understood why they would call it that. It's taste its really similar to apples. 





Donnerstag, 13. September 2018

Nähen / Sewing

Da ich vor ein paar Monaten diese coole Nähmaschine geschenkt gekriegt hab, hab ich mich glatt man dran gemacht, ein bisschen nähen zu üben. Immerhin hatte ich ja MuM in der 7.Klasse. Das war ja wohl hoffentlich nicht um sonst, aber You Tube hat mir auch sehr weiter geholfen  :D 

Since I got this cool sewing machine a couple of months ago for free, I thought I try to do a bit of sewing. After all, I had sewing classes in the 7th grade in school.... guess it wasn't in vain. But You Tube helped as well : D



Erst mal eine Schürze getestet... dachte dass kann ja nicht so schwer sein. Aber es dauert auch eine Weile alles umzunähen.

I started with a apron. Thought it can't be that hard but it actually takes some time as well to sew everything nicely. 

Dann hab ich nach einem Modell dass ich schon hatte einen Rock genäht. Hab mich sehr gefreut, dass es geklappt hat... 

Then I made a skirt. I had one I really liked and just tried to copy it. I was glad that it actually turned out okay. 







Baxter is natürlich auch immer sofort dabei. Er liegt die Kleider probe :D
Of course Baxter doesn't want to miss a thing. He has to be right in the middle of everything :D 






Mit dem übrigen Soff von dem Rock, hab ich dann noch eine Tasche gemacht... und ich hab immer noch Stoff davon übrig. Muss mir noch was überlegen :D 

With the left over material of the skirt I made a bag... and there is still some material left. Have to come up with something else :D 


Zu guter letzt hab ich dann noch einen Rock und eine passende Weste dazu genäht. Was eine ziemliche qual war :D. Ich weis auch nicht warum dieser Rock viel schwieriger zu nähen war als der letzte. Als nächstes werd ich wieder was einfacheres machen...

Last but not least I made a second skirt and a matching west. It was super hard and I'm not planning on doing another one in the near future. I don't know why it was way harder sewing this skirt comparing to the last one... I think my next project will be something more simple :D



Montag, 6. August 2018

Gemeinde / Church

In meinem Ort hier, gibt es eine Gemeinde, zu der ich regelmäßig gehe. Es ist zwar echt nicht einfach Anschluss zu finden, aber ich versuche mein bestes. Während der Woche, haben sie Hauskreise in denen sie sich in kleineren Gruppen treffen. Ich hätte wohl schon vor dem Regen versuchen sollen dort hinzugehen ;) Es ist schön zu sehen, dass es hier Menschen gibt, die Gott folgen. Allerdings sprechen sie nicht die Sprache, der Volksgruppen in der wir arbeiten möchten...

In my town, there is a church I go to regularly. It's not easy to get connected to the people, but I try my best. During the week, they have house groups in which they meet in smaller groups. I should have tried to go there before the rain started ;) would have made it easier... but it's nice to see that there are people here who follow God. However, they do not speak the language of the ethnic group we want to work in ...



Des Pastors Baby wird gesegnet 



Vor ca 3 Monaten wurde das Gemeindehaus vergrößert. Dafür wurde aber nicht das alte abgerissen und ein neues gebaut, sondert es wurde einfach drum rum gebaut und dann die Mauern die man nicht mehr braucht eingerissen. Über Wochen wurde der Gottesdienst auf einer Baustelle durchgeführt. Einige Wochen hat der Gottesdienst um 7 Uhr begonnen, damit es nicht zu heiß wird, da es ja erstmal keine Ventilatoren gibt. Jetzt siehts schon ganz gut aus. Und es ist viel mehr Platz.

About 3 months ago they started to build a bigger church building. But they didn't tear down the old building and built a new one. No, they built around the old one, left walls they needed, tear down some walls and the roof... For weeks, the service was hold on a construction site. For a few weeks, the service even started at 7 o'clock, so it wouldn't get too hot, because there are no fans for now. It looks pretty good now. And there is much more space...





Samstag, 2. Juni 2018

Freunde...

Vom 20. - 29. Mai hatte ich die Ehre meine liebe Cousine Rebekka, Josh und Bekka bei mir zu Gast zu haben. Es hat mich echt gefreut das sie die Strapazen auf sich genommen haben um mich hier in Guinea zu besuchen. Wir hatten eine echt gute Zeit zusammen... wie ihr auf folgenden Bilder sehen könnt ;)

The 20.- 29. May I had the honor to host my dear cousin Rebekka, Josh and Bekka at my house.  I'm thankful that they were willing to make the long trip just to come visit me here in Guinea. We have had a great time together... as you can see in the following pictures ;) 



Auch Marley und Bob (Katzen) haben die Besucher herzlich willkommen geheißen ;) 
Marley and Bob (cats) welcomed the visitors as well ;) 

Kinder sind immer bereit für ein Foto zu posen sobald sie eine Kamera erblicken :) 
Kids are always willing to post for a picture as soon as they see a camera. 


Mit meinem neuen Spiel "Dog" hatten wir einen schönen Abend mit Ryan & Cathren. 
We had a nice evening playing my new game "Dog" with Ryan & Cathren. 


Auf dem Markt unterwegs
At the market 









An einem Nachmittag konnten wir ein Dorf das ganz in der Nähe ist Besuchen. 
One Afternoon we went to visit a village. 













Hier wurde uns erklärt wie die Frauen aus dem Dorf Salz gewinnen.
This Lady explained us how the ladies from the village produce salt. 






Leider musste uns Bekka schon etwas früher verlassen... 
Too bad that Bekka had to leave us early...

Rebekka, Josh und ich sind, nachdem wir Bekka zum Flughafen gebracht hatten, noch für 2 Tage auf eine Insel, die sehr nahe an der Hauptstadt ist. 
Rebekka, Josh and I went after we had left Bekka at the airport, to an island that's very close to the capital. We spent 2 nights there.