Posts

Es werden Posts vom April, 2017 angezeigt.
Bild
Falls sich jemand gefragt hat, wie es dem guten Baxter noch geht, er macht sich prima :) Er wächst und gedeiht... wird immer größer und schwerer und diskutiert auch mal gerne mit mir, wenn er nicht das machen will was ich ihm sag :) - schon ein lustiges Kerlchen. Maybe some of you were wondering how Baxter is doing... he is doing wonderfully fine :) He grows and gets bigger every day, it seems. He also likes to discuss with me when he doesn't like to do what I tell him to.  Und hier noch ein Foto von der Schildkröte die in dem Brunnen in unserem Hof lebt :)  And here is a picture of our the turtle that lives in the well that's in our yard :)

Willkommen / Welcome

Bild
Unsere lieben Kollegen hier in Guinea haben gestern eine kleine Willkommens party für uns geschmissen :) War echt schön. Wir haben zusammen gesungen, gebetet und gegessen. Leah und ich haben sogar jeder einen extra Kuchen gekriegt. Super nett!! Ich bin froh solch nette Freunde hier zu haben!!  Our nice colleagues here in Guinea organized a welcome party for us yesterday. It was really nice. We sang, prayed and ate together. Leah and I got each our own welcome cake. Sooo nice! I'm glad to have such nice friends here!!  Wir haben sogar ein Wilkommensgeschenk gekriegt :D  We even got a welcome gift :D 
Bild
Leah war heute auf dem Fischmarkt. Und was hat sie mitgebracht - kleine Haie :D Es war ein leckeres Mittagessen. Ich dachte es würde irgendwie anderes schmecken, aber es schmeckt genau wie Fisch, wär häts gedacht?! Leah went to the fish market today. And what did she bring back? - little sharks :D It was a nice lunch! I thought it would taste somehow different, but it was exactly like fish, who would have thought so? 

Erkundungstour #2 / Surveytrip #2

Bild
Diese Woche haben wir unsere zweite Erkundungstour in die selben Dörfer unternommen, um dort eine Umfrage durchzuführen. Wir haben drei Nächte dort verbracht und es war wieder sehr interessant.  This week we did another trip into the same villages to do a survay there. We stayed three nights and it was quite interesting again.  Dieses mal haben wir für die Hinfahrt aber ein kleineres Boot gemietet um etwas Zeit und Strapazen zu ersparen ;) Allerdings muss man sagen, dass man bei diesem Boot nicht so einfach am Rand entlang laufen kann, wie bei dem großen. Ich wollte nämlich beim einsteigen ganz cool, am Rand entlang zu meiner Tasche rüber laufen, als ich das Gleichgewicht verlor und - platsch - im Wasser landete. Ich hab versucht mich während dem Fallen am Boot fest zu halten und bin dadurch nur bis zur Hüfte nass geworden - also mein kompletter Rock und ein Teil vom T-shirt. Das allerbeste daran war aber, dass mir ca. 100 Leute vom Steg aus zugesehen haben... suuuuper..

Ausflug auf die Insel / Trip to the island

Bild
Die erste Erkundungstour haben wir geschafft! Ich muss sagen, es war sehr interessant und auch ein bisschen krass zu sehen, wie abgeschieden die Leute leben.  Leah und ich haben uns am Dienstag morgen mit dem Mann getroffen, der uns bei dieser ersten Tour begleitet hat. Wir trafen uns ab der Bootsanlegestelle, von wo aus man dann in die Dörfer fährt. Wir waren etwas zu früh da und mussten fast 3h warten, bevor es endlich los ging.  We did it! We went on our first survey trip! I have to say, it was quite interesting and amazing to see how remote people live.  Leah and I met Tuesday morning with the man who accompanied us on this first trip. We met at the port, from where you have to take a boat to get to the different villages. We got there a bit to early and had to wait for around 3h before we finally left.    Das Boot wird beladen...   The boat gets loaded.... Um in das größere Boot zu gelangen, musste man in ein kleineres Kanu steigen und dann auf das Boot u