Letzter Monat / Last Month

Die letzten fast 2 Wochen war mein Laptop kaputt. Vielleicht hat es deswegen auch ein bischen gedauert mit meinem nächsten Post hier. Er ist einfach nicht mehr angegangen, also der Bildschirm ist schwarz geblieben. Ich hab echt gehofft, dass er wieder funktioniert, vor allem weil ich auch alle Aufnahmen vom Französisch Unterricht drauf hab (manche auch auf ner externen Festplatte, aber nicht die Neusten). Auf jeden Fall konnte er tatsächlich wieder repariert werden (die Grafikkarte is wohl das Problem gewesen) und als ich ihn wiederbekam und einschaltete musste ich dem zustimmen was auf meinem Desktop im Hintergrund steht "God is faithful" (Gott ist treu! ). Auf jeden Fall bin ich echt dankbar dass er wieder funktioniert und ich ihn hoffentlich noch ein Weilchen benutzen kann.

The last almost 2 weeks my Laptop didn't work. I guess that's one of the reasons why it took me a while to write a new post. It just wouldn't turn on - means the desktop would just stay black. I really hoped that it could get fixed, especially since I have all the french class recordings on it ( I saved some on an external harddrive but not the latest ones). Anyways. Fortunately it could get fixed ( apparently the grafic card was the problem) and when I turned it on I had to agree with what was written in the backround of my desktop: "God is faithful" ! I'm really thankful it workes again and I hope I can still use it for a while.







Es ist schon ein Weilchen her... da hatten die Frauen aus meiner Gemeinde eine Frauen-Missions-Woche in der sie sich eine Woche lang über die vielen Nöte in den verschiedenen Ländern Afrikas austauschten und für sie beteten. Ich hab an dieser Woche nicht teilgenommen aber wurde trotzdem zum Abschlusstreffen eingeladen, bei dem zusammen gegessen wurde und ein paar Danksagungen ausgesprochen wurden. Es war ein schöner Nachmittag mit viel Essen und Singen. Wobei ich mich immernoch schwer tu mich zu involvieren (wegen der Sprache)...aber es wird besser.

Some time ago the women from my church had a one week long Missions-Conference where they talked about the many needs in different countries of Africa and prayed together. I didn't participate at the conference but I got anyway invited to the closure meeting where we ate together and thay thanked different people for their work. It was a nice afternoon with good food and a lot of singing. Even though it's still a bit hard for my to get involved (cause of language difficulties) ... but it gets better.




Im August hatten meine Gemeinde eine sogenante Jugendwoche. Die jüngeren Leute aus der Gemeinde haben an mehreren Abenden verschiedene Veranstaltungen gehabt. Einmal wars eher so was wie ein Diskusionsabend über das Thema "Entdecke deine Gaben und gebrauche sie", an einem Abend war dann sowas wie eine Talentshow :) - verschiedene Leute haben entweder was vorgesungen, vorgespielt oder etwas poetische Vorgetragen. Es war echt ein schöner, interessanter Abend. Der letzte Abend war Sonntags, bei dem die ganze Gemeinde zum Abendessen eingeladen wurde und zusammen draussen gegessen wurde.

In August my church had a "youth-week". The young people of the church met at several evenings and had different kind of meetings. One evenig was like a discussion evening where we talked about the topic "Discover your gifts and use them", another evening was kind of a talentshow - different people did eighter performe a song or a poem and some played a scatch. It was a really nice and interesting evening. The last evening was a Sunday, where they invited all the churchmembers for supper and we all ate together outside.


                                          Hier wird was vorgetanzt. Here they performe a dance.


                                        Hier wird ein Scetch vorgetragen. They played a scetch.




                                  Natürlich lieben sie es zu tanzen. Of course they love to dance :)


                     Beim Abschlussabendessen. At the last evening, where we has supper together.





Als ich vor kurzem mit meiner Gastmutter auf dem Markt war, kam ein Typ an, nimmt meine hand und fängt an drauf zu malen - es ging echt schnell. Dabei sagt er " Ich will dir nur zeigen wie das aussieht, ich schenk dir das - du brauchst nicht bezahlen." Also hab ich still gehalten, weil ich auch nicht wollte das es dann doof aussieht. Und das kam dann dabei raus:

Recently I went with my hostmam to the market when a guy came up to me, grabbed my hand and started drawing on it - he was really quick. He said "I just want to show you what it looks like. It's a gift for you. For free." So I held still since I didn't want it to turn our bad... and that's how it looked like in the end:


Am Schluss hab ich ihm doch ein wenig Geld dafür gegeben... schon schlau die Leut !!
Das ganze hat ca. 1,5 Wochen gehalten und is jetzt schon wieder weg (falls jemand Angst hatte das würd für immer bleiben :) )

At the end I did give him some money anyways.... quite smart these guys !!
The drawing lasted for 1,5 weeks and it's already gone (just in case anyone was wondering if it would last forever :) )

Kommentare

Beliebte Posts aus diesem Blog

Super duper....

Erdnuss Ernte

Brunnen