Posts

Es werden Posts vom März, 2014 angezeigt.

Moskitos / Mosquitos

Bild
So mag ich sie :) That's how I like them :) Mal abgesehn davon, dass Moskitos Malaria übertragen können sind sie auch so schon nervig. Wenn man abends schlafen will surren sie einem um die Ohren und kriegen es auch immer wieder hin unter mein Moskitonetz zu gelangen... da bin ich dann erstmal damit beschäftigt sie abzuklatschen..... Putting aside the fact that Mosquitos transfer Malaria they are annoing anyways. If you try to fall asleep in the evening they are whiring arround your head and from time to time they somehow manage it to get under my moquitonet.... than I'm busy trying to catch them instead of sleeping....

Am Straßenrand / Along the road

Bild
Anders als in Deutschland kann man hier echt alles am Straßenrand kaufen, man bräuchte eigentlich nicht in Supermarkt gehn. Egal wo in der Stadt man sich befindet man ist nie weit entfernt von einem kleinen oder größerem Verkaufsstand an dem man alles mögliche kaufen kann - echt praktisch. Different from Germany or England :) is that you can literally buy anything along the road, you actually don't have to go to a supermarket at all. It doesn't matter where you are in the city - you'll never be far away from a small stand - quite practical. Man kann Klamotten kaufen .... / You can get clothes.... ...Obst und Bohnen... /...fruits and beans.... Schnürsenkel und Schuhcreme und vorne auf der Kiste liegen Stöcke die als Zahnbürsten benutzt werden / Shoe laces and shoe cream and infront at the box are sticks they use as tooth-brushes Eine Art Bohnen (glaub ich) / Some kind of beans (I think) Handyhüllen / Mobile cases Baumaterialien / Building mater

Phase 1 überlebt ! / Phase 1 survived !

Bild
Unser Sprachprogramm besteht aus 6 Phasen und diese Woche haben wir die erste Phase abgeschlossen! 30 Tage haben wir damit verbracht zuzuhören, auf Gegenstände zu zeigen und versucht ein bischen zu reden - also kurze Sätze zu bilden.Wir sollten jetzt in der Lage sein 876 zu verstehn... und ich glaub das könnte uns auch gelingen. Allerdings bedeutet das nicht dass wir diese Wörter auch sagen können. Es ist wahrscheinlich schon vielen von euch aufgefallen, dass es immer einfacher ist eine andere Sprache zu verstehen als zu sprechen. Unser Kursleiter ermutigt uns immer wieder, dass es erst mal wichtig ist alles zu verstehn und dass das sprechen dann auch noch folgen wird. Wir müssen eben "nur" unsere Aufnahmen so oft wie möglich anhören... Our language program consists of 6 phases and this week we are done with phase one !! We spend 30 Days listening, pointing at objects and speaking a bit - means to try to say small sentences. By now we should be able to understand 876 words.

Frauentreff / Womenmeeting

Bild
Gestern Nachmittag hab ich an einem Frauentreff teilgenommen, bei dem wir mehr über das Leben der Frauen hier im Senegal erfahren durften und darüber wie man gut Freundschaften mit ihnen schließen kann. Es war echt interessant zu Erfahren worüber sie sich so Gedanken machen, was sie so mögen und was man am besten gar nicht ansprechen soll... manche Dinge müssen wir als "weiße" halt einfach gesagt kriegen, so kann man Missverständnisse vermeiden z.B. sollte man nicht zu viele Fragen stellen, vor allem nicht fragen wieviele Kinder jemand hat - macht man nicht !! Aber sie mögen es, wenn wir uns senegalesisch kleiden - was ich mir allerdings nicht so wirklich vorstellen kann... also nicht dass sie's nicht mögen, aber irgendwie passt die Kleidung nicht so gut zu weißen, na mal sehn, vielleicht find ich ja was passendes (ich lass es euch dann wissen :) ) Yesterday afternoon I attendet a womenmeeting were we learned about the life of the women here in Senegal and about how to

Köstlich / Delicious

Bild
Zweimal die Woche freuen wir uns besonders nach Hause zu kommen, denn da werden wir mit einheimischem essen verwöhnt. Da sitzen wir dann alle um eine Schüssel und essen gemeinsam daraus, wie dass hier ja überall gemacht wird. Meistens gibt es Reis mit verschiedenen Soßen und Fleisch, aber wir hatte auch schon Nudeln und Kuskus. Schmeckt echt immer lecker !  Twice a week we're especially happy to come home, since we get spoilet by amazing national food. We all sit arround one big bowl and eat all out of it. That's the way they do it here. Usually we've rice with different kind of souces and meat, but we've had nudels and couscous as well. It's always delicious !

Teddy & Freddy

Bild
In unserem Bad ist man nie allein :) - auch wenn man sie nicht immer sieht, sind sie doch immer irgendwo versteckt - 2 Geckos, die ich jetzt einfach mal Teddy & Freddy nenn. In our bathroom you're never alone :) - even though you don't always see them, they are always hiding somewhere - 2 Geckos, who I just call Teddy & Freddy for now.

Am Strand / At the beach

Bild
Da unsre Stadt ja quasi vom Meer umgeben ist haben wir natürlich auch einige schöne Strände in der Nähe. Für manche muss man ein bischen was zahlen um hinzugehn - die sind dann aber auch schön sauber. Hier mal ein paar Fotos von einem... Since our city is almost completly surrounded by the ocean we have some nice beaches near by. For some you have to pay a littlebit to go there - but they are nice and clean though. Here are few pictures of one of them...

Die Maus die ein Paket bekam / The mouse who got a parcel

Bild
Letzte Woche hab ich ein Päckchen aus dem schönen Deutschland gekriegt - aber bevor es mich erreichte, hat sich schon ein anderer drüber gefreut. All die leckeren Schokobons waren leer!! Eine Maus muss rein sein und hat alle schön säuberlich aufgefuttert !! Man glaubt es nicht. Last week I got a parcel from nice Germany - but befor I got it, someone else was already happy about it. All the nice chocolade sweets were gone. A mouse must have gotten into it and ate them all up. Unbelievable !! Sogar ein Loch in meinem Kleid ! Even a hole in my dress !

Mein Auto/ My car

Bild
Endlich konnte ich mich für ein Modell entscheiden - nun kann ich fröhlich durch die Lande ziehen :) Finally I made a decision on what model I'd like - now I'm happily travelling through the country :)  

Fataya

Bild
Das hier ist senegalesisches Fast-Food, dass man an jeder Straßenecke für nen Euro kaufen kann. Es ist ein Teigtasche gefüllt mit Hackfleisch, Zwiebeln, Pommes, Ketchup und Spiegelei :)  - klingt vielleicht komisch, schmeckt aber lecker !! That's Senegalese Fast-Food, you can get for a dollar at every corner. It's a fried dough filled with minced meat, onions, french fries, ketchup and fried egg :) - It may sound weird, but it tastes great !!